2016. március 28., hétfő

Descendants of the sun 10.részének felirata

És meg is hoztam a 10. rész fordítását. És még mindig tudják jobbá tenni a sorozatot! Elnézést kérek, ha a rész végénél lévő orvosi dolgok nem korrektek, de kétféle angol fordítás alapján is elég homályos maradt a dolog. (Sajnos nem vagyok orvos :D) A lényeget lehet majd így is érteni. Nem is szaporítom tovább a szót, menjetek DotS-ozni :D

MAGYAR FELIRATOK ÉS VIDEÓK


9 megjegyzés:

  1. Üdv.
    Köszönöm szépen a 10.rész feliratát.További szép estét.

    VálaszTörlés
  2. Köszönöm a gyors munkát. :)

    VálaszTörlés
  3. Nagyon szépen köszönöm!!!!!!!!!!!!!

    VálaszTörlés
  4. Szia HaNeul, nagyon köszönöm, szuper vagy :) a barátnőm gyerekei is imádják a sorozatot (a kiscsaj 5, a kissrác 9 éves), Bogi azt mondta, hogy bár nem érti, miről szól a film, de imádja a századost, szerinte nagyon szép :) :) Hát igaza van :) most pedig indul a közös filmezés :)

    VálaszTörlés
  5. Köszönöm a fordítást. További szép estét.

    VálaszTörlés
  6. Köszönöm szépen a feliratokat :)
    Era

    VálaszTörlés
  7. Köszönöm szépen a 10rész feliratát !!!!

    VálaszTörlés
  8. Szia HaNeul!!
    Nagyon-nagyon köszi a 9-10 rész fordítását!!!!!!!!!!!

    VálaszTörlés
  9. Kedves HaNeul! Én még csak most kezdtem nézni a sorozatot, ledaráltam 10-ig. Nagyon-nagyon köszönöm a fordítást! KÖzép-európai szemmel nézve (akik azért ismerhetjük a helyszíneket) vicces nézni, hogy csináltak belőle Urk-ot. :)
    Üdv, Bodnár Gabi

    VálaszTörlés