És meg is hoztam a 10. rész fordítását. És még mindig tudják jobbá tenni a sorozatot! Elnézést kérek, ha a rész végénél lévő orvosi dolgok nem korrektek, de kétféle angol fordítás alapján is elég homályos maradt a dolog. (Sajnos nem vagyok orvos :D) A lényeget lehet majd így is érteni. Nem is szaporítom tovább a szót, menjetek DotS-ozni :D
MAGYAR FELIRATOK ÉS VIDEÓK
MAGYAR FELIRATOK ÉS VIDEÓK
Üdv.
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 10.rész feliratát.További szép estét.
Köszönöm a gyors munkát. :)
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm!!!!!!!!!!!!!
VálaszTörlésSzia HaNeul, nagyon köszönöm, szuper vagy :) a barátnőm gyerekei is imádják a sorozatot (a kiscsaj 5, a kissrác 9 éves), Bogi azt mondta, hogy bár nem érti, miről szól a film, de imádja a századost, szerinte nagyon szép :) :) Hát igaza van :) most pedig indul a közös filmezés :)
VálaszTörlésKöszönöm a fordítást. További szép estét.
VálaszTörlésKöszönöm szépen a feliratokat :)
VálaszTörlésEra
Köszönöm szépen a 10rész feliratát !!!!
VálaszTörlésSzia HaNeul!!
VálaszTörlésNagyon-nagyon köszi a 9-10 rész fordítását!!!!!!!!!!!
Kedves HaNeul! Én még csak most kezdtem nézni a sorozatot, ledaráltam 10-ig. Nagyon-nagyon köszönöm a fordítást! KÖzép-európai szemmel nézve (akik azért ismerhetjük a helyszíneket) vicces nézni, hogy csináltak belőle Urk-ot. :)
VálaszTörlésÜdv, Bodnár Gabi